FANDOM


"Toki no Mori no Soiree" (時の森のソワレ), meaning "Soiree of the Forest of Time" is the song included in album EROTIC&HERETIC.

CreditsEdit

LyricsEdit

日時計に 揺れる蜘蛛
青い糸たわめて
たゆたいの 時間を編む
わたしの足元で

切なさの 欠片
恋しさに 落ちて
さざめく胸

紡ぎつなぐ時の森で
ずっとあなたを探していた
迷子のわたしを見つけて
白い小径へ
導いてくれた人

月時計 埋めましょう
夜に香る百合で
美しい
時間だけ
刻みつけるために

愛しさの そばで
哀しみは そっと
眠りにつく

回り廻る日々をこえて
やっとあなたにたどりついた
まだふるえる この手を取り
誘ってくださる?
夢につづくソワレへ

紡ぎつなぐ時の森で
たったひとりで目を閉じてた
だけどいまは あなたの腕
流れゆく空
星の灯を散らす

回り廻る日々をこえて
やっとあなたにたどりついた
まだふるえる この手を取り
踊ってくださる?
永遠につづくワルツを

Hidokei ni Yureru kumo
Aoi ito tawamete
Tayutai no Jikan amu
Watashi no ashimoto de

Setsunasa no Kakera
Koishisa ni Ochite
Sazameku mune

Tsumugi tsunagu toki no mori de
Zutto anata o sagashite ita
Maigo no watashi o mitsukete
Shiroi komichi e
Michibiite kureta hito

Tsukidokei Uzumemashou
Yoru ni kaoru yuri de
Utsukushii
Jikan dake
Kizamitsukeru tame ni

Itoshisa no Soba de
Kanashimi wa Sotto
Nemuri ni tsuku

Mawari meguru hibi o koete
Yatto anata ni tadoritsuita
Mada furueru Kono te o tori
Sasotte kudasaru? 
Yume ni tsuzuku SOWARE e

Tsumugi tsunagu toki no mori de
Tatta hitori de me o tojiteta
Dakedo ima wa Anata no ude
Nagare yuku sora
Hoshi no akari ga chirasu

Mawari meguru hibi o koete
Yatto anata ni tadoritsuita
Mada furueru Kono te o tori
Odotte kudasaru?
Towa ni tsuzuku WARUTSU o

The blue threads of the swaying spider
Bend on the sundial
They are knitting the drifting time
At the area around my feet

The fragments of sadness
Fall in love
My heart is fluttering

In spinning and tying forest of time
I searched for you all the time
A person who found me who is lost
That person led me
To the white, narrow path

Let's bury the moon clock
With the lily that fragrance in night
It's just
A beautiful time
For engraving it

On the side of love
Sorrow is quietly
Falling asleep

Rotating around and around, the days cross over
At last, after struggling, I arrived to you
Taking these trembling hands of me
Will you invite me?
To the soiree that continues in dream

In spinning and tying forest of time
All by myself, I closed my eyes
But now, in the sky
Where your arms are drifting
And scattering the light of the stars

Rotating around and around, the days cross over
At last, after struggling, I arrived to you
Taking these trembling hands of me
Will you dance with me?
The waltz that will continue forever

Included AlbumsEdit

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.